Jednog dana otputovaæemo u svemir, izvan našeg neba, znam to, jer svemir nije više u našim srcima, iæi æemo da ga tražimo na drugom mestu.
Un giorno, viaggeremo nello spazio, al di la del cielo. adesso lo so. lo spazio non e' più nei nostri cuori, e noi andremo a cercarlo altrove.
Reci tom kurcu da ga tražimo.
Se lo vedi, digli che lo cerchiamo.
On je došao i otišao u potkrovlje... i oboje smo znali da nema šišmiša, ali smo se pravili da ga tražimo.
Quindi e' venuto, siamo andati in solaio... e sapevamo entrambi che non c'era nessun pipistrello, ma abbiamo fatto finta di cercarlo.
Da je znao da ga tražimo, mogao je otploviti na otvoreno more i nestati.
Se sapeva che lo stavamo cercando, avrebbe potuto cambiare rotta.
Nisam rekla da ga tražimo, poruènièe.
Non ho mai detto questo, tenente.
Pa ako je upravu, onda i mi treba da ga tražimo.
Ma se ha ragione, anche noi dovremmo cercare Fayed. Esatto.
Misli da bi trebali da ga tražimo.
Pensa che dovremmo andare la' fuori a cercarlo.
Dali želiš da ga tražimo zajedno?
Vuoi venire a cercarlo insieme a me?
Još uvijek je nedostupan, Zobelle zna da ga tražimo.
E' ancora irreperibile, Zobelle sa che lo stiamo cercando.
Možda nam je htio dati do znanja da zna da ga tražimo.
Forse voleva sapessimo che lui sapeva che lo stavamo pedinando.
Pozvao sam Velikog i nas dvoje smo krenuli da ga tražimo.
Mi sono messo in contato col Ragazzone e poi insieme siamo andati a cercarlo.
Zašto samo sedimo i pričamo kad treba da budemo napolju i da ga tražimo?
Perche' ce ne stiamo seduti a parlare mentre dovremme essere ad uccidere questo stronzo?
Ako je povreðen ili zarobljen, znamo gde da ga tražimo.
Beh, se e' ferito o intrappola sappiamo dove trovarlo. E' rumoroso.
Dojavljivaè je nazvao èim je shvatio da ga tražimo.
Un informatore ci ha chiamati non appena si e' reso conto che lo stavamo cercando.
Da prestanemo da ga tražimo u svakom zloèinu koji nam se ispreèi na putu.
Di smettere... di cercarlo in ogni atto di malvagita' in cui ci imbatteremo.
Arti je veæ dugo policajac, zna da ga tražimo.
Cosa possiamo fare? Artie e' un poliziotto da molto tempo, sa che lo stiamo cercando.
Da nismo trebali da ga tražimo, i pošto smo izgubili ploèu, Kevin smatra da nam nije potreban.
Che non dovremmo cercarli, senza la tavoletta dice che non abbiamo piu' bisogno di lui.
Sad Gargamel zna da ga tražimo.
E ora sa che gli stiamo addosso.
Znam da ti je teško, ali ko god da je provalio zna da ga tražimo, zna da štitimo Šeril i tebe i neæe ponovo napasti.
Senta, so che e' frustrante, ma... chiunque sia entrato in casa sua sa che lo stiamo cercando. Sa che c'e' una scorta di sicurezza su Cheryl e su di lei, non tentera' un'altra aggressione.
Ne znam, ali moramo da idemo da ga tražimo.
Ok, non lo so, ma dobbiamo andare la' fuori a cercarlo.
Hoæeš da ti pomognem da ga tražimo?
Vuoi che ti aiuti a cercarlo?
Ako nastavimo da ga tražimo, umreæemo ovde s njim!
Gli altri ci aspettano! Se continuiamo a cercare, potremmo morire qui con loro!
Dok ne doðu sami æemo da ga tražimo.
Fino al loro arrivo, cercheremo noi Ethan.
Nemamo vremena da ga tražimo, gospodine.
Non c'è tempo per il signor Norrell.
Onda æemo nastaviti da ga tražimo na veliki trošak poreskih obveznika.
Beh, in quel caso, continueremmo a cercarlo... a spese dei contribuenti.
Ako je tamo, ne bi bilo pametno da ga tražimo tamo.
Saremmo dei pazzi a cercarlo in una palude, se è davvero lì che si nasconde.
Možda ne zna da ga tražimo.
Magari non sa che gli stiamo addosso.
Trebalo bi da samo sada tamo. Trebalo bi da ga tražimo.
Dovremmo essere fuori a dare una mano con le ricerche.
Trebalo bi da ga tražimo napolju.
Dovremmo essere li' fuori a cercarlo.
Mislim, on mora znati da ga tražimo.
Voglio dire, saprà di certo che lo stiamo cercando.
Kuda zamače dragi tvoj, da ga tražimo s tobom?
Dove si è recato il tuo diletto, perché noi lo possiamo cercare con te
1.4985921382904s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?